ryczeć

ryczeć
{{stl_3}}ryczeć {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}rɨʧ̑ɛʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}perf {{/stl_37}}{{stl_8}}ryknąć{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_26}}vi {{/stl_26}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wydawać głos{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}lew{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}osioł: {{/stl_40}}{{stl_14}}brüllen{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}krowa{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}byk: {{/stl_40}}{{stl_14}}muhen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}brüllen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}hałasować{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}syrena{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}silnik: {{/stl_40}}{{stl_14}}heulen{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}radio: {{/stl_40}}{{stl_14}}dröhnen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}pot: {{/stl_20}}{{stl_13}}wrzeszczeć{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}wybuchać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\ryczeć ze śmiechu {{/stl_22}}{{stl_14}}vor Lachen brüllen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}pot: {{/stl_20}}{{stl_13}}płakać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}heulen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}flennen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_63}}krowa{{/stl_63}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_18}} która dużo ryczy{{/stl_18}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_18}}mało mleka daje {{/stl_18}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_45}}przysł{{/stl_45}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}Hunde{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}die bellen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}beißen nicht {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_30}}prov{{/stl_30}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • ryczeć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIa, ryczećczę, ryczećczy, ryczećczał, ryczećczeli {{/stl 8}}– ryknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, ryczećnę, ryczećnie, ryczećnij, ryczećnął, ryczećnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ryczeć — ndk VIIb, ryczećczę, ryczećczysz, rycz, ryczećczał, ryczećczeli ryknąć dk Va, ryczećnę, ryczećniesz, ryczećnij, ryczećnął, ryczećnęła, ryczećnęli, ryczećnąwszy 1. «o niektórych dzikich zwierzętach, np. jeleniu, lwie, niedźwiedziu i o bydle… …   Słownik języka polskiego

  • ryczeć — 1) Głośno płakać; szlochać Eng. To cry or weep noisily 2) Chichotać; śmiać się Eng. To burst with laughter …   Słownik Polskiego slangu

  • płakać [ryczeć i syn.] jak bóbr — {{/stl 13}}{{stl 33}} płakać bardzo żałośnie, zalewając sięłzami :{{/stl 33}}{{stl 10}}Ktoś płacze, szlocha, ryczy jak bóbr. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ryknąć — → ryczeć …   Słownik języka polskiego

  • odrzeć — 1. Krzyczeć, ryczeć, piszczeć itp. jakby się było odzieranym ze skóry «krzyczeć, ryczeć, piszczeć itp. bardzo głośno, rozpaczliwie»: (...) zawsze tak było. Na widok najmniejszego pajączka wrzeszczała, jakby była odzierana ze skóry. Roz bezp 1999 …   Słownik frazeologiczny

  • odzierać — 1. Krzyczeć, ryczeć, piszczeć itp. jakby się było odzieranym ze skóry «krzyczeć, ryczeć, piszczeć itp. bardzo głośno, rozpaczliwie»: (...) zawsze tak było. Na widok najmniejszego pajączka wrzeszczała, jakby była odzierana ze skóry. Roz bezp 1999 …   Słownik frazeologiczny

  • odrzeć — dk XI, odrę, odrzesz, odrzyj, odarł, odarty, odarłszy odzierać ndk I, odrzećam, odrzećasz, odrzećają, odrzećaj, odrzećał, odrzećany 1. «zdzierając, zrywając ogołocić coś z czegoś, zerwać coś z kogoś lub z czegoś» Odrzeć obicia z mebli. Odrzeć… …   Słownik języka polskiego

  • skóra — 1. Czuć, poczuć, wyczuć coś przez skórę «przeczuwać, przeczuć coś, mieć intuicję, że coś się stanie»: Pora oczekiwania – czuł to przez skórę – dobiegała końca. Nadchodził czas akcji. Andrzej Zbych, Stawka. 2. pot. Dać komuś w skórę «zbić kogoś,… …   Słownik frazeologiczny

  • muczeć — ndk VIIIa, muczećczy, muczećczał «o bydle: wydawać niski, przeciągły głos; ryczeć» Krowy muczą na pastwisku …   Słownik języka polskiego

  • opętańczo — przysłów. od opętańczy Wrzeszczeć, ryczeć opętańczo …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”